Monday, April 25, 2005

走過寶宮戲院




去年回台灣時在法國文化協會學法文,出了金華街後往信義路走,就會經過明月堂和寶宮戲院的舊址.

明月堂是童年回憶的一部分.我記得以前爸爸總會特別開車到金山南路的明月堂買盒和果子.寶宮戲院就是跟大姐的回憶.以前大姐在小學時大概是太妹型的吧!她總是有很多方法.有一次她偷偷帶著我去寶宮看電影,究竟看什麼電影,現在已經不記得了.只記得她那時去窗口買票劃位後,我拿著票給門口的撕票員,眼睛還一直看著戲院門口賣的燒酒螺.燒酒螺我從來沒吃過,但是到兒童樂園,動物園,戲院門口都會看到販賣的小攤販,大人從來不准買也不准吃.看完電影出來,走三十分鐘的路回師大路的家.她還警告我:「你跟阿嬤說我們就完蛋了!」

寶宮戲院總是讓我想到小時候很迷的電影月宮寶盒.好像月宮寶盒就是在這裡看的,跟媽媽和阿姨她們一起.戲院一直沒有大幅裝修,內部裝潢越來越舊.大學時在信義路四段附近打工,有天為了想進去戲院,買了張票看梁山伯與祝英台.當大螢幕上的梁山伯哭著唱道:「想不到我特來叼擾.....酒....一.....杯......」時,我也悄悄的流淚了!一邊還覺得怕被人看到一個堂堂的大學生,手裡拿著幾本英文書,跑來看這種老人才愛看的黃梅調,實在太丟臉.散場的燈還沒亮前就趕快整理儀容.戲院的地板是磨石子地,座位椅墊有些不舒服的彈簧,開演前有工作人員拿掃把掃地上的垃圾.後來跟一個美國老師Bill Leveret 聊到梁山伯與祝英台,他不懂,我跟他說那是Chinese Romeo and Juliet,還告訴他怎麼撘公車到寶宮戲院.

侏儸紀公園也是在那裡看的.坐在我們前排的是一個小男孩,嘰嘰呱呱很吵.當律師蹲在馬桶上被吃掉時,那小男孩嘹亮的笑聲讓我吃了驚.電影上是死了人哪?這有什麼好笑的.散場時聽到小男孩跟媽媽說:「怎麼死的人這麼少?」讓我和我妹三三覺得心裡涼颼颼的.後來就再也沒去過寶宮戲院了!人就是這樣,東西在的時候不會珍惜,失去了又切切哀悼.寶宮要改建時,我是注意到那條新聞,但是經過寶宮時,也就這麼經過了.倒是注意到對面的銀翼餐廳招牌還在.

去年經過時,戲院原址正在蓋大廈,但公車站牌還是寶宮戲院.寶宮今何在?它現在只是存在於我這不可靠的記憶裡,跟年紀一起微酸發酵吧?

---
後記:上網查了一下,小時候看的應該是月寶盒,不是月寶盒.照片是月宮寶盒的宣傳看板(出處:懷舊電影海報展),並不是寶宮戲院.

5 comments:

Anonymous said...

beeru
凱小姐我依舊記不得我的密碼,
所以還是用這種方式留言......
你說的月光寶盒讓我想起史提芬周的西遊記,
曾經有一份真誠的愛擺在我的面前,
但是我沒有珍惜,
等到失去的時候才後悔莫及...
塵世間最痛苦的是莫過於此。
如果上天可以給我個機會再來一次的話,
我會對這個女孩說我愛她,
如果非要在這份愛加上一個期限,我希望是一萬年.......
沒什麼,我在唸西遊記的台詞而已。
今天大姨媽來撒野,
我先走了....

Anonymous said...

原來月光寶盒是部電影呀?!
我一直以為是【漁夫遊完海龍宮打開的那個寶盒的正確名稱】(是嗎?)

再加上前陣子麥兜電影裡提到的:
麥兜爸爸(波籮國王子)因為懷念著家鄉以及以往那段歲月,而上了算命仙的當,把積蓄全花在"月光寶盒"(如同任意門般可帶領他回到過去),最後嚎啕大哭的那幕

讓我有很深很深的感觸..有些事情遠比字義上來的深刻

beeru said...

看過大家的留言,我發現原來是我記錯片名了!
月光寶盒是周星馳的片子,小時候看的是月宮寶盒.上網查了一下還有天宮寶盒這部片(不知道有沒有看過,一點印象也沒有...)月光寶盒,英文是The thief of Baghdad. 看到英文片名恍然大悟,難怪記憶裡看到一些大鬍子打鬥,我想Monde說的應該就是月宮寶盒吧?

我是滿念舊的人(老囉!)~~~但不是牡羊座.咳咳,我對星座一點研究也沒有><

無名小姐/先生(?),你喜歡看麥兜?這一幕,真讓人惆悵啊!

凱妹,哈哈,我就說你這詞怎麼這麼耳熟呢!^^

Anonymous said...

你知道滴,
史提芬周是我滴偶像咩!

by 凱瑟琳蠣塔窮私

Anonymous said...

宝宫戏院, 以前常去舅婆家,她和舅公开的旅馆就在宝宫戏院那边,舅婆在3年前过世,每回忆起眼泪就不知觉的掉下来...

抱歉用简体字,来新加坡太久了,唉..

打蛋花時總會想到的事

上次回台灣時去了一趟西門町。雖然以前唸書時常常在中華路附近轉車,但去西門町的次數寥寥可數。有一次是去資生堂的美容教學中心,但那是在中山堂附近,所以也算不上去西門町。還有一次是跟同學去速食店喝可樂,有幾次是去做制服。最記得的一次是去點心世界吃飯的那次。 那天只是因為專科學校裡的西班...