Sunday, May 07, 2006

無力到一個不行啊



實在不應該從我這種中文跟方言都是半吊子的嘴裡說出這句話,但是,現在台灣的新聞記者中文真的有這麼糟糕嗎?

前幾天聽到某個新聞台的記者旁白說:「XXX的表態,實在是讓謝長廷無力到一個不行。」

在我耳裡,學測的正體字俗體字之爭剎那間都可以先放在一旁,記者的旁白就讓我腦筋空白三秒鐘,非常無力。

「OO到不行」的這種表達方法,原來是從台語出來的。台語有一些特別的文法規則和表達方法,完全一字不改套進國語裡,有時可以創造出語言活潑的感覺,但也有時創造出堪稱災難級的表現。「OO到不行」的意思是形容「非常的OO」,譬如說:

破病到不行 = 生病身體非常虛弱
過敏到不行 = 過敏非常嚴重

在我的記憶裡,小時後聽到大人說「OO到不行」,是通常是形容負面的,而「不行」的是身體。

破病到不行 = 病的厲害(身體受不了了)
過敏到不行 = 過敏非常嚴重(身體受不了了)

但是現在變成好跟壞都可以說「OO到不行」,台語似乎還是比較常用來形容負面的感覺,國語裡卻變成兩者皆可的新詞彙,什麼感覺都可以套上「OO到不行」。

好吃到不行 = 非常好吃(讓人想一直吃/受不了)
美麗到不行 = 非常美麗(讓人傾倒/受不了)

在一些句子裡,不行變成了名詞,一種形容的最高級。結果就變成

好吃到一個不行
美麗到一個不行
無力到一個不行
過敏到一個不行

這裡「一個」並沒有太多意義,只是口語裡這樣說比較俏皮。

我對語言的使用變遷沒有什麼異議,但是記者應該知道這不是屬於正式的中文。如果連新聞旁白都使用這種口語來報導,那個新聞台撰稿人的程度可見一斑。

這個通俗的表達方法,透過網路,也傳到香港去了,現在一些香港論壇上的發言也開始出現「OO到不行」這樣的說法了。「到不行」這三個字用廣東話唸起來並不是太抑揚頓挫,而且基本上廣東話裡的「不行」並不是說成「不行」。上次我問一個香港人知不知道「美麗到不行」是什麼意思,對方說是「很美麗」的意思,只知道是台灣人的用法,用起來也很好玩。

後來他問我,如果用廣東話來表示「美麗到不行」,會是怎樣形容?哪一種形容大概能是對等的?

我想了一陣子,用我這種學來的廣東話知識裡,所能想到的是「靚到飛起」。廣東話裡的「OO到飛起」也是誇張地形容「非常,極端」。

靚到飛起 = 美麗的不得了(但實際上這樣說也是有點怪怪的)
平到飛起 = 便宜的要命(這是我最常聽到的用法。經濟還沒復甦,大夥兒對價錢都敏感)

有一次在香港電台的時事節目裡,看到歌詞裡有「美麗到不行」這句,當時覺得很新奇。對廣東話,我永遠都在學習中,看香港人用「OO到不行」是一件有趣的事情。但是國語新聞台也報「OO到不行」,讓我想到如果學生所聽所看都是這種中文的話,就算會寫正體字,寫出來是這些東西,長大了也還是嘴裡吐不出象牙來啊!

====
以上僅代表本人意見,歡迎指教。
圖片來源

8 comments:

Anonymous said...

文明也有文明的缺點 唉^_*"


steph

Anonymous said...

我已經列出幾個將來不希望小孩從事的職業(前提:能生出來的話)

1. 記者: 這樣我會天天看他不順眼
2. 律師: 照理來說應該是頭腦清楚的人, 但是很多腦袋裝滿了控固力.

目前只這兩項.....

Anonymous said...

什麼是"控固力"?

剛想到,廣東話中「OO到無倫」也應該是屬於同一種語法吧?意思是「無與倫比地OO」。

是那個時事節目?好奇「不行」要怎樣 fit 進廣東話裡面?!!

Anonymous said...

好像是香港電台的時事追緝(?), 有兩個主持人, 其中一個主持人是在台灣唸到中學才回香港的, 名字一下子想不起來, 理了一個平頭, 戴著眼鏡.

[控固力]是台語, 說起來有點複雜, 但又很簡單, 是英文的concrete, 應該是從日文借過來, 但是久了以後被台化了,意思是不懂得變通/硬梆梆的/死板。腦袋裡裝了控固力的意思也可以是:裝了一堆垃圾。

Anonymous said...

聽你的形容那應該是梁文道。

Anonymous said...

妳這篇文章讓我看得笑到不行.
那記者白目到不行.
還有啥米到不行呢?
總之啊~~ 就一句 "不行!!"

Anonymous said...

naomi說的對~贊同~
或許"白話"比較通俗比較平易近人?
但是每次看到太口語化的新聞
就忍不住換台...
我沒辦法忍受聽到人家那樣報導任何事件...

某台某位女主播~每次不小心看到她報新聞總是受不了,太口語以及太多肢體語言...
現在新聞亂七八糟~內容,播報方式都是。
= ="b

Anonymous said...

嗯,我最近看新聞都覺得事不關己....

余冠華劈腿,方文琳要離婚 - 不關我事
美父台母搶小孩,台母拍過裸照 - 這也不關我事....
總統出巡回來 - 這條新聞已經不想再看了,希望他回來好好上班.

越看越冷漠,糟糕~

*margaret平常一定很少看台灣新聞吧! 呵~

失去滋味的人

「 啊這,你,怎麼能煮成這樣?」 在吃著大姐煮出的年夜飯時,我很想這樣說。 這裡說的年夜飯,真的是年夜飯裡面的「飯」。這一個年只有我跟大姐一起過年,家裡遭逢變故,大妹入院,我和大姐兩個人每天跑醫院,到處申請資料。等到回過神來,我竟然連銀行在農曆年前最後一個營業日都錯過了。口袋裡只...